If your eyes are the window to your soul, then your eyebrows are the door to your brain

Annemarie Jung - Luxembourg

Contexte de l’oeuvre et démarche artistique

 

L’origine du proverbe « The eyes are the window to your soul » a été attribué à de maintes

auteurs, appartenant à de maintes siècles : les Apôtres, William Shakespeare, et à une

panoplie d’auteurs, d’acteurs et d’ « influenceurs ». L’idée en est que la clarté des yeux,

et l’apparence du regard permettent de déduire une panoplie d’informations sur la

personne : son état de santé, son humeur, ses facultés cognitives, ses traits de caractère,

… .

Les métaphores en déduites sont certes romantiquement séduisantes, et gardent un

caractère énigmatique et ésotériquement rassurant jusqu’à nos jours, pourtant le

fondement scientifique fait absence.

Factuellement, les yeux sont un organe non pas vital mais quand même essentiel de

notre organisme. Cet organe s’hérite dans ses caractéristiques (forme, taille, couleur) par

les attributions génétiques de ses procréateurs. Rien de très romantique à cela.

L’expérience la plus marquante dans ma vie jusque-là fut la rencontre avec une

thérapeute spécialisée en activités motrices. Un matin, je la complimentais pour ses yeux

lumineux, transparents et plus clairs que d’habitude. Elle me répondait, calmement et

avec une certaine résignation, qu’elle souffrait de migraines cycliques, et que la couleur

de ses yeux changeait pendant ces jours-là.

On voit dans les yeux d’autrui ce que l’on souhaite y voir. Parfois, on y voit la sincérité

désirée. Parfois, on y voit la fermeture d’esprit qu’il nous fallait voir pour notre propre

confirmation. Parfois on se fait avoir, comme des cons.

Le choix du modèle fut d’une importance cruciale. Les caractéristiques du visage du

modèle sont des traits très marquants, des yeux clairs et transparents, et surtout aussi des

sourcils épais et indomptables.

La séquence des panneaux, du regard vers la gauche au regard vers la droite en

passant par la vue frontale, représente l’évolution chronologique de l’état d’esprit

projeté sur le modèle.

Le panneau supérieur est relié au panneau central par des écrous et des chaînes

métalliques, représentant les idées « fixées » qui évoluent vers les éléments plus flexibles

(les chaînes). Le regard direct et clair du modèle, renforcé par les clous qui soulignent la

solidité de caractère, pousse vers une réorientation du jugement par le spectateur.

Finalement, le sourcil visible du modèle sur le panneau inférieur est décoré avec des

cachets médicamenteux. Les médicaments représentent le besoin du spectateur de

« soigner » son jugement.

 

FORMAT : Triptyque, 3 panneaux avec impression photo selon

méthode AluDibond

 

PHOTO SETTINGS : Fujifilm XT-4, XF16-80mm, photo centrale: ISO 800,

41,1mm f/4,0, 1/20s, photos haut et bas: ISO 800, 32,5mm, f/4,0, 1/20s

 

MATERIEL ET DIMENSIONS : Panneaux flexibles en aluminium, largeur

225 cm, hauteur 45 cm, profondeur 0,4 cm (par panneau)

 

AUTRES MATERIAUX : Fixations métalliques (2 par panneau), clous,

écrous, chaînes métalliques, cachets médicamenteux (vitamines et

placebos), colle

 

OUTILS : Adobe Lightroom pour retouche, Photoshop pour cadrage

 

NOMBRE D’EDITIONS : Unique

I ♥ YICCA

Dati dell'opera

Installazione - Materiali vari
Dimensioni dell'opera - L 1 | A 225 | P 180
Creato il 31 ottobre 2021

Tieniti aggiornato sulle opportunità di Yicca ed i nuovi concorsi